Bijzondere dagen voor vertalers

Al 22 jaar organiseren Tony Parr (links) en Marcel Lemmens (rechts):

  • intensieve workshops,
  • eendaagse cursussen, en
  • congressen

voor vertalers, tolken en revisoren (editors). De bijeenkomsten zijn gericht op deskundigheidsbevordering en verdieping van de vertaal- en ondernemersvaardigheden van:

  • vertalers,
  • taalrevisoren (editors),
  • tolken,
  • vertaaldocenten, en
  • medewerkers, directeuren en afdelingshoofden van vertaalbureaus en vertaalafdelingen.

De thema's van de bijeenkomsten sluiten aan op de wensen in het veld en actuele ontwikkelingen in de markt. Ze variŽren van juridische, financieel-economische en technische thema's tot revisie, interpunctie, marketing van de eigen diensten en ondernemerschap.

LAATSTE NIEUWS

inschrijvenNationaal Vertaalcongres 2015

Vrijdag 29 mei 2015
Alweer de 6e editie van het Nationaal Vertaalcongres, dit keer in samenwerking met ITV Hogeschool voor Tolken & Vertalen, het Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV) en de Vertaalacademie Maastricht. De dag kent twee centrale thema's die elke vertaler direct aangaan: de ontwikkeling van taal en de professionaliteit van vertalers en vertaalbureaus. U kunt zich nu al inschrijven met een aantrekkelijke vroegboekkorting. En als u lid bent van het NGTV krijgt u zelfs een extra korting! Zie onze congrespagina voor een volledige beschrijving van het programma.

inschrijvenTeamwork Summer School 2015

Donderdag 23 juli en vrijdag 21 augustus
Twee workshops om uw vertaalvaardigheid ook in de zomermaanden op peil te houden en te verdiepen. Het gaat om twee apart te volgen middagworkshops Engels-Nederlands en Nederlands-Engels. Het doel van beide middagen is uitwisseling van ervaringen en ideeŽn: peer review en best practices. Het zijn uiterst praktische workshops met veel discussie, veel verdieping en veel analyse. We richten ons op vertaalproblemen van algemene aard en gaan het dus niet hebben over vaktaal en terminologie. De nadruk ligt juist op formuleringen, helderheid en vertaaltechnieken - kortom, het produceren van een goedlopende, begrijpelijke tekst!

Nieuwsbrief

Wilt u op de hoogte blijven van onze workshops en cursussen? Schrijft u zich dan in voor onze nieuwsbrief.

Reacties

  • "Hartelijk dank - zoals altijd weer erg nuttig!"

    Deelnemer aan "Order, order!"

  • "Weer een leerzame dag! En weer veel interessante (oud-)collega's en relaties ontmoet. Dank en ga zo door!"

    Deelnemers aan de Jaarverslagdag